2020年4月20日月曜日

【六単塾】ペラペラ話す英語センスをつける方法

六単塾の祐樹です。今日は
「ペラペラ話す英語センスをつける方法」をお教えします。
https://www.rokutanjuku.com/base?ghd

■あと2日です
22日までに六単塾に入塾した方には下記をプレゼント!
特別レポート「ネイティブに好かれる英会話を表現する4つのコツ」
今すぐ⇒ https://www.rokutanjuku.com/base?hd


■■ 英語上達のヒント
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
「ペラペラ話す英語センスをつける方法」

以下の質問をいただいた。

> もともと単語は殆ど知りません。
> 文法もめちゃくちゃです。
> 記憶力もあまりよくありません。
> 英語センスがないと無理でしょうか?

英語にセンスは必要だろうか?
答えはNOだ。

センスが一切なくても英語は話せるし、
センスが一切なくても得点は稼げる。
https://www.rokutanjuku.com/base?main3

大抵の日本人にとっては
英語のセンスなど必要ではない。
同時通訳者にでもなるなら別だが…。

あるいはお笑い芸人とか。
司会者になるならセンスが必要だろう。

しかし普通に英語が話したいだけなら
英語にセンスなど一切不要だ。


あなたが英語を話すのに必要なものは
「即暗唱力」だ。

即暗唱力とは何か?

「日本語で何かを言いたい」
と思ったときに
英語ですぐに暗唱できる力。

それが即暗唱力である。

僕はこの即暗唱力を極めることに
時間をかけてきたと言える。
https://www.rokutanjuku.com/base?main3


即暗唱力を手に入れるコツは2つ。

コツの1つは
英会話文を「覚える」ことだ。

話したい英語をいちいち考えていては
即暗唱はできないからだ。
覚えるのが手っ取りはやい。

コツの2つは
英会話文を「思い出す」ことだ。

英会話文は覚えるだけではなく
「思い出すトレーニング」が必要だ。

僕はそういうトレーニング法を
六単塾で教えている。
https://www.rokutanjuku.com/base?main3


英文の即暗唱力がつけば、
それだけで英語の80%は
習得したも同然である。

センスとかなんとか言う前に、
英文を即暗唱できる活動をすればいい。

せめて英会話文を1000個程度は
「即暗唱」できるようになってほしい。
この時点で世界が変わり始める。

不思議なことに即暗唱力をつけると
英語センスも自然とついてくる。
英語の世界がわかってくるのだ。

詳しくは下記を読んでほしい。

↓  ↓
https://www.rokutanjuku.com/base?main



■■ 六単塾のご紹介
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
六単塾公式メールマガジン
「英語上達のヒント集」

■英語塾「六単塾」
六単塾はメールで学ぶ通信講座。
英会話・TOEICが得意な英語塾です。
短期間で英語力を最大に伸ばす効率的な学習ノウハウを研究開発しています。
語学習得率で世界一を目指しています。
https://www.rokutanjuku.com/base?mid

■祐樹せつら
六単塾塾長。本メールの執筆も担当する。
東大卒。知識欲旺盛な指導者・教育者。
高校時に米国カリフォルニア州に移住。
何度も挫折した後に【6単】に開眼。
現在はフランス語・ドイツ語・イタリア語を同時習得中。
https://www.rokutanjuku.com/profile

いつもありがとうございます。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【六単塾】ペラペラ話す英語センスをつける方法
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■あと2日です
22日までに六単塾に入塾した方には下記をプレゼント!
特別レポート「ネイティブに好かれる英会話を表現する4つのコツ」
今すぐ⇒ https://www.rokutanjuku.com/base?hd



.
※このメールは配信専用です。
メールに直接返信しても届かないためご了承ください。
ご連絡は下記サイトからお願いいたします。
https://rokutanhelp.blogspot.com/

※このメールの配信停止はこちら
(これまでお読みくださってありがとうございました!)
http://www.mag2.com/m/0000135343.html























.

◎このメルマガに返信すると発行者さんにメッセージを届けられます
※発行者さんに届く内容は、メッセージ、メールアドレスです

◎英語上達のヒント集
の配信停止はこちら
https://www.mag2.com/m/0000135343.html?l=uhi09492f7

0 件のコメント:

コメントを投稿